Screenshot by Bergur Ebbi, Out Now!

Have we all been uploaded to the cloud? In Screenshot, Bergur Ebbi sets out to look at technology from a human perspective. Or humanity from a technological perspective. What are the connections between fake news and artificial intelligence? How does it feel to live in a world where all our thoughts are categorized, rated, and commented on? Ancient people feared the world would end in fire and destruction — but what if it doesn’t? Maybe what we should fear is that nothing will ever be deleted or forgotten again.

Screenshot is a clever and informative journey through the conundrums of modern life and is guaranteed to set your mind spinning.

Bergur Ebbi is an Icelandic poet and essayist.

Translated by Larissa Kyzer.

Available in Icelandic bookstores and via the Forlagið website (foreign rights still available!).

Screenshot.jpg

A Fist or a Heart Awarded the ASF's 2019 Translation Prize

In December 2019, I received the American-Scandinavian Foundation’s Nadia Christensen Translation Prize for my translation of Kristín Eiríksdóttir’s A Fist or a Heart. The Nadia Christensen prize is an annual award for the best translation submitted to the ASF's translation competition and includes a bronze medallion and a $2,500 award. The competition judges particularly praised the language of the translation, stating that it "convincingly captures the tactile, vigorous prose of the original in English."